Conselho Nacional dos Leigos publicará tradução portuguesa com a versão original de Aparecida
O presidente do Conselho Nacional dos Leigos, da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB), Carlos Signorelli, que participou da Conferência de Aparecida como convidado, anunciou que vai publicar uma tradução portuguesa do documento com a versão original. A notícia é dos jornais O Estado de S. Paulo e Folha de S. Paulo, 18-08-2007.
“Vou gastar R$ 5 mil para lançar uma versão resumida do documento que todos possam entender, mas respeitando o texto votado pelo plenário”, disse Signorelli. O Conselho Nacional dos Leigos denunciou a adulteração do documento há três semanas, em carta enviada a vários bispos que participaram da conferência.
"Eu tenho uma contradição imensa com o texto aprovado", afirmou ontem o vereador de Campinas, Carlos Signorelli (PT), presidente do Conselho Nacional do Laicato do Brasil.
Sem citar passagens específicas do documento, que disse ainda não poder divulgar, Signorelli afirmou que algumas modificações foram tão profundas que contrariam a pretensão inicial do texto.
"Foram mudanças graves. Acho um absurdo modificar algo aprovado por 128 bispos", disse o vereador. "Mas agora não adianta chorar o leite derramado. Fica o protesto. O documento foi maculado por essa alteração, mas o texto aprovado em Aparecida continua importantíssimo", afirmou.
Nenhum comentário:
Postar um comentário